Traductor jurado oficial

de francés, español e inglés

Traducción jurada oficial de francés, español e inglés acreditada por el Ministerio (MAEC)

¿Cómo solicitar su presupuesto?

Envíenos sus documentos:

- por correo electrónico en adjunto, escaneados o fotografiados, a la dirección siguiente:

info@serviciodeidiomas.com

y le contestaremos en breve;         



EN NUESTRO HORARIO DE ATENCIÓN

de Lunes a Jueves de 10h00 a 19h00

y Viernes de 10h00 a 17h00

(exceptuando días festivos)

No dude en ponerse en contacto con nosotros por teléfono o mensajería WhatsApp para cualquier aclaración

o si en un plazo prudente, no recibe respuesta.


   Entregas y envíos



Envío de sus documentos

Le remitiremos los documentos

  •  en formato electrónico por e-mail* a su dirección de correo electrónico con firma digital autorizada por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación;
  • y por carta certificada urgente o ordinaria / Correos/ o mediante agencia de transporte (optativo).


¿Cómo solicitar su presupuesto?


Envíenos sus documentos:

- por correo electrónico en adjunto, escaneados o fotografiados,

a la dirección siguiente:


info@serviciodeidiomas.com

y le contestaremos en breve,

EN NUESTRO HORARIO DE ATENCIÓN

  • de Lunes a Jueves de 10h00 a 19h00
  • y Viernes de 10h00 a 17h00
  • (exceptuando días festivos)
  • No dude en ponerse en contacto con nosotros por teléfono o mensajería WhatsApp para cualquier aclaración
  • o si en un plazo prudente, no recibe respuesta.

Entregas y envíos


Envío de sus documentos

Le remitiremos los documentos

  •  en formato electrónico por e-mail* a su dirección de correo electrónico con firma digital autorizada por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación;
  • y por carta certificada urgente o ordinaria / Correos/   o mediante agencia de transporte (optativo).

¿Qué son las traducciones juradas?


Las traducciones juradas  son traducciones realizadas, selladas y firmadas por traductores intérpretes jurados oficiales  designados por el ministerio de asuntos exteriores  del país que dan fe pública de la fidelidad de la traducción jurada a efectos jurídicos.


¿Para qué y cuándo se necesita una traducción jurada?


Para todo tipo de documentos tales como

- notas académicas, títulos

- partidas de nacimiento

- certificados de matrimonio

- certificados de defunción

- certificados de antecedentes penales

- carnets de conducir

- actas notariales

- contratos

que deben ser presentados ante las autoridades y organismos oficiales del país.


En SERVICIO DE IDIOMAS, 


contamos con un equipo de traductores jurados designados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, con lo que nuestros traducciones juradas son válidas con carácter oficial tanto en España como en el extranjero.